Тег: Алтын Капалова
Одним постом: Государство решило, что имя матери в документах детей –...
После аннулирования матчества писательница написала пост в фейсбуке о патриархальном государстве, возведении имени матери в документах в ранг преступления и нарушении ее конституционных прав. Мы приводим ее пост полностью и без правок.
Суд аннулировал матчество и оставил отчество детям писательницы Капаловой
Октябрьский райсуд Бишкека 25 августа аннулировал решение о смене отчества на матчество детям писательницы Алтын Капаловой.
Одним видео: Кыргызские сказки без гендерных стереотипов
Детская писательница Алтын Капалова пишет сказки, «в которых нет стереотипов о пассивных принцессах или служанках, которые ждут своего принца». Активисты из «Башта» сняли видео про ее сказки.
Матроним для детей: Процесс по делу Капаловой снова перенесли из-за неявки...
Октябрьский районный суд перенес заседание по делу писательницы Алтын Капаловой о смене отчества на матроним (матчество) ее детям.Оно должно было пройти сегодня, 20 апреля,...
Дело Капаловой о смене отчества на матчество своим детям. Свердловский райсуд...
Кроме аннулирования смены фамилии и отчества, ГРС просит взыскать с нее госпошлину за иск в суд.
Дело Капаловой о смене отчества на матчество своим детям. Суд перенес...
Сама писательница рассказала журналисту «Клоопа», что не удивлена переносу суда. Она также поблагодарила общественность за поддержку, которую ей оказали в социальных сетях.
Матчество вместо отчества — ГРС подала в суд на активистку Алтын...
Детская писательница и активистка Алтын Капалова оформила трех своих детей на свои имя и фамилию. За это 28 января Департамент регистрации населения и актов гражданского состояния при ГРС подал иск на Капалову. Об этом активистка сообщила на своей странице в фейсбуке.
«Эркинай». Рассказ о парне, который отказался похищать девушку
«Эркинай» — это история о парне из Кыргызстана, который в последний момент передумал похищать свою подругу для насильного замужества. Рассказ писательницы Алтын Капаловой вышел в Бишкеке в виде книги на трех языках: кыргызском, русском и английском. Ее будут распространять в школьных библиотеках регионов Кыргызстана.